躺枪
Cultura

Imprecazioni morigerate – 我去 CDS 2017 #16

Tra tanti modi per esprimere il proprio disappunto ce ne sono alcuni meno volgari di altri, che possiamo utilizzare anche in situazioni più formali.

È chiaro che non ti sto consigliando di usare questa espressione durante una cena di gala, ma se dovessi alzare un po’ il gomito e avessi l’impellente bisogno di bestemmiare, forse potresti evitare di passare per uno/a sboccato/a.

我去 (letteralmente io vado, in questo caso traducibile più con un Oddìo!) può essere usato in vari modi a seconda della situazione:

Esempio 1: Un amico ha vinto un premio importantissimo e non pensavi fosse possibile, puoi reagire con “我去” per esprimere la tua sorpresa e il tuo apprezzamento nello stesso momento.

Esempio 2: Per la strada vedi qualche matto che impreca e disturba l’ordine pubblico, puoi benissimo reagire con un “我去!”

Esempio 3: Due ragazzi giocano facendo a botte a scuola, il più debole dopo aver incassato un po’ si incazza da morire e contrattacca, il più forte colto di sorpresa esclama “我去!”

L’espressione si può anche estendere aggiungendo un 你妈的 alla fine, ma così diventa più volgare, infatti è molto probabile che la versione completa includa l’insulto alla mamma (povere mamme insultate in tutte le lingue) ma sia stata accorciata per renderla sostanzialmente meno offensiva.

Previous Post Next Post

You Might Also Like

No Comments

Leave a Reply

Rimani aggiornato e ricevi i contenuti in regalo
Iscriviti e ricevi La guida a Taobao, la guida all'ecommerce cinese, e tanto altro!
Non mostrare più