A causa di una coincidenza di eventi straordinari, il Cinese Da Strada di questa settimana sarà scritto da me invece che da Antonio. Cercando di fare del mio meglio per mantenere alto il livello del CDS, la parola che ho scelto per questa settimana è 低头族 ditouzu.
低 di = basso
头 tou = testa
族 zu = etnia, gruppo
Questa “etnia dalla testa bassa” ha origini molto recenti e può essere considerata la 57esima etnia cinese ma, a dire il vero, è un gruppo eterogeneo che può spaziare dagli han, ai man, fino ai zhuang. Infatti sta ad indicare tutto l’insieme di persone che passano la giornata con la testa china sul cellulare. Le si possono incontrare in metropolitana, per strada, in ufficio e…anche in bagno.
Sono riconoscibili facilmente, oltre al collo posto costantemente a 90° hanno un pollice particolarmente sviluppato che usano per mettere “like” a raffica sui social network, mandare messaggi, giocare e molto altro. Spesso presentano bernoccoli a causa delle collisioni continue contro oggetti (come muri e pali) e altri 低头族 ditouzu. Le più avanzate teorie zoologiche stimano che i maschi di 低头族 ditouzu si prendano a testate volontariamente per stabilire la scala gerarchica.
Durante l’accoppiamento, la femmina di 低头族 ditouzu è spesso intenta a comprare scarpe e borse su taobao, il che aumenta la propria libido di un fattore 1000. Il maschio potrebbe voler trasmettere l’evento in zhibo, ma è limitato dalla legge cinese. I maschi rimasti single possono sempre consolarsi durante l’11/11.
L’ambiente naturale in cui il 低头族 ditouzu è più a suo agio è sicuramente la metropolitana. Branchi di 低头族 ditouzu possono occupare intere carrozze e non accorgersi di avere di fianco la persona con cui stanno scambiando messaggi su WeChat (evento osservato dal sottoscritto).
I 低头族 ditouzu sono in mezzo a noi, ed in ognuno di noi c’è un 低头族 ditouzu latente che non aspetta altro che palesarsi. Fai uscire il 低头族 ditouzu che è in te, iscriviti alla newsletter di ABCina per ricevere la nuovissima guida sull’e-commerce cinese, e passa anche tu giornate intere a testa bassa a fare acquisti e vendite su internet!!
E-commerce in Cina
Simpatico articolo
[…] Jappo ci ha parlato della 低头族 (se vi siete persi il cinese da strada della scorsa settimana lo trovate qui) e di come internet e i cellulari occupino gran parte della quotinianità delle nuove generazioni […]
[…] La mandria di cinesi che ha svolto un’impresa titanica nel restare imbottigliati nel traffico per ore arriva all’entrata del centro commerciale già spossata. Ma per fotuna ci sono subito i divani. C’è gente che va all’Ikea solo per sedersi su un divano comodo, bere il proprio thermos di tè e giocare al cellulare. […]
[…] Ciò che più di tutti si è sviluppato maggiormente è il mercato mobile, infatti sappiamo che la maggior parte degli utenti cinesi usufruisce di servizi internet tramite cellulare. […]
[…] cinesi rende anche perfettamente l’idea. 啃老族 è quindi – come avevamo visto per 低头族 – la generazione più incline a 啃老. I ragazzi nati negli ultimi decenni sono più […]
[…] di tre caratteri che significano “alto, grande, sopra”. Ma nel gergo gggiovane degli utenti di internet ha molto più […]