Il trentunesimo CDS del 2022 è una frase che un mio collega mi ripeteva spesso, riferendosi ai clienti e colleghi in Cina.

Questo detto cinese si compone di due parti:

  1. 没事不惹事 méishì bù rěshì: letteralmente sarebbe “se non ci sono cose/fatti, non scatenare cose/fatti”. Questi fatti sarebbero in realtà i problemi, quindi in sostanza il significato è “non andare a cercare guai quando non ce ne sono”, oppure “non provocare problemi quando non ce ne sono”. Un altro modo di esprimere lo stesso concetto in cinese potrebbe essere 别给自己找麻烦 Bié gěi zìjǐ zhǎo máfan (non metterti da solo nei guai).
  2. 有事不怕事 yǒushì bùpà shì: se però i problemi sorgono, li devi affrontare, quindi non li devi temere. Letteralmente infatti sarebbero “quando ci sono problemi (fatti), non temerli”.

L’ultima parte ricorda un pochino un altro detto di cui abbiamo parlato su questo blog. Non importa che si tratti di lavoro, amicizie, amore o altro, l’importante è non provocare problemi inutilmente, in modo da conservare le energie per quando i problemi sorgono davvero!