Con questo freddo un po’ di piccante può aiutare a scaldare. Abbiamo visto come si insultano le sorelle usando il carattere 妹, vediamo come usarlo per un complimento nell’espressione 辣妹.
Due caratteri:
辣: là, piccante;
妹: mèi, ragazza (sorella minore o amica intima, solitamente raddoppiato).
Insieme vogliono dire quindi “ragazza piccante”, espressione internazionalmente utilizzata per indicare una ragazza sexy, stessa cosa in Cina. Solitamente l’ho sentito associato alle ragazze dello Sichuan (四川辣妹子), anche perché come molti sanno in quella provincia il peperoncino è molto apprezzato, ma può riferirsi a ragazze provenienti da qualunque provincia. Se cerchi sui social cinesi l’hashtag 辣妹 sicuramente troverai tante foto di belle ragazze provocanti.
Abbiamo già visto il carattere di “piccante” associato all’attrazione fisica nell’espressione 辣妈, in questo caso si indica una persona più giovane. Spesso si pronuncia con l’aggiunta di 子, ovvero 辣妹子.
辣妹 può anche indicare una sottocultura giapponese identificata con la parola “Gyaru“, originata negli anni 70-80, che raggruppa ragazze con look piuttosto appariscenti.
Ricordati che le espressioni di CDS – Cinese Da Strada le trovi spiegate in dettaglio nei due libri editi da Orientalia: