Ha fatto scalpore un video che riprende il Dalai Lama interagire con un bambino in maniera molesta e per noi ogni scusa e buona per parlare di slang cinese.
Hai presente il genere di cartoni animati giapponesi (anime) con connotazioni pornografiche? Si chiama Hentai, lo sanno tutti, ma non tutti sanno che questa parola ha origine nella lingua cinese, nell’espressione 变态 Biàntài.
La parola è composta da due caratteri che letteralmente descrivono un cambiamento di condizione. Cercando infatti il significato di 变态 su Google le definizioni proposte sono proprio “metamorfosi”, “cambiamento di stato”. Biàn vuol dire infatti “cambiare”, 态 è il carattere contenuto in 状态 zhuàngtài, ovvero condizione, stato.
In slang cinese però, così come in giapponese stesso, l’espressione ha il significato di “pervertito”, “perverso”, o come scritto su Baidu “in una condizione psicologica non normale”.
Come potremmo definire quindi il Dalai Lama dopo aver visto il video in cui chiede a un bambino di succhiargli la lingua, dopo averlo baciato sulla bocca? Biàntài, anzi, 好变态, “molto pervertito”!